日々のライブな情報ページ

2010
04/15
Thu

2010年04月15日(木曜日) 嬉しいニュースと....

day by day

 (05:35)この半日ほどで一番嬉しいニュースと、一番腹が立ったニュースを。

 嬉しいニュースと言えば、ベトナムの新幹線(ハノイーホーチミン間)が日本の方式を採用することが閣議決定されたこと。議会でも多分承認されるでしょう。もともとベトナムは親日的な国ですが、新幹線の運用実績が評価されたとしたら嬉しいことです。運用開始となったら、是非行ってみたい。

ベトナム新幹線、日本式を閣議決定 20年に一部運行開始目指す

 【ハノイ=岩本陽一】ベトナム政府が最重要の国家プロジェクトである南北高速鉄道の最終計画を閣議決定したことが14日、明らかになった。計画は日本の新幹線方式を採用する方針を明記し、2012年に着工、20年に一部の運行開始を目指すとしている。総事業費は558億5300万ドル(約5兆2000億円)。5月の国会で正式承認される見通しだ。資金面など日本政府の支援策が固まれば、JRグループも含めた日本企業にとって大きな商機となる。

 最終計画によると、正式名称は「ハノイ―ホーチミン高速鉄道」となった。計画の内容は国会での審議を経て一部修正の可能性は残るが、政策決定の司令塔であるズン首相が承認しており、大枠は変わらない見通しだ。

 プロジェクトは国営ベトナム鉄道が手掛ける。全長は1570キロメートルで、ハノイとホーチミンにターミナル駅を新設する。途中の停車駅は25で、中部の中核都市ダナンなど5カ所に貨物専用の操車場を置く。営業運転の速度は時速300キロメートル。設計上の最高速度は350キロメートルを想定する。ハノイ~ホーチミン間は現在、在来線で約30時間かかるが、全線が開通すれば6時間以下に短縮される。

 一方腹が立つニュースは、ワシントン・ポストに掲載されている。記事そのものよりも、こんなことを書かれる日本の首相に対して腹が立つ。記事はこれですが、鳩山首相の部分を掲載すると以下のようになります。

By far the biggest loser of the extravaganza was the hapless and (in the opinion of some Obama administration officials) increasingly loopy Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama. He reportedly requested but got no bilat. The only consolation prize was that he got an "unofficial" meeting during Monday night's working dinner. Maybe somewhere between the main course and dessert?

A rich man's son, Hatoyama has impressed Obama administration officials with his unreliability on a major issue dividing Japan and the United States: the future of a Marine Corps air station in Okinawa. Hatoyama promised Obama twice that he'd solve the issue. According to a long-standing agreement with Japan, the Futenma air base is supposed to be moved to an isolated part of Okinawa. (It now sits in the middle of a city of more than 80,000.)

But Hatoyama's party, the Democratic Party of Japan, said it wanted to reexamine the agreement and to propose a different plan. It is supposed to do that by May. So far, nothing has come in over the transom. Uh, Yukio, you're supposed to be an ally, remember? Saved you countless billions with that expensive U.S. nuclear umbrella? Still buy Toyotas and such?

 「loopy」とは酷い単語ですね。「頭が変な、正体のない」という意味です。ちなみに「勝者」をワシントン・ポストは胡錦濤・中国主席とし、サミットで鳩山首相をそれなりきに処遇したのは彼だけだったとしている。

04:48
twitter
伊藤洋一公式Twitterアカウント

サーチ

カテゴリー

最新の記事

カレンダー
キーワード