日々のライブな情報ページ

2016
05/31
Tue

スケジューラーの落とし穴

day by day
EOF; } ?>

 (18:30)「そうなんだ」とビックリしました。海外でスマホからグーグルのスケジューラーに予定を入れると............日本の予定時間が時差分ずれる危険性がある....

 いえね昨日ですが、今後私が国立国際医療研究センターの明石秀親さんの話しの相方になることになったグローバルヘルス・カフェの最初分の収録があったのです。スケジューラーの一覧には「16:00」と表示されていて、ずっと「あ、午後の4時からなんだ」と思っていた。

 ところが昨日の午後2時過ぎに放送局から「収録は午後2時からですが.....伊藤さんは今どこに......」と電話がかかってきた。「あれ、思い違い、それとも入力ミスか」と思いながら、幸いにも放送局のある虎ノ門の近くにいたので、それほど遅れずに収録を開始出来た。いずれ放送されますが、明石秀親さんとの対話は非常に面白かった。

 しかし私の中では、「何でだろう」とずっと思っていた。だって何かの社会的約束を違えるというのは、私の場合今までほとんどない。20年ほど前にランチの予約をダブルに入れて、時間ずらしで両方ともこなしたことくらいです(笑)。入力ミスもまずない。当該メールを見て確認しながらグーグルのスケジューラーに入れるタイプなので。ほぼ間違わない。

 もう過ぎたことながら、悔しいので今日の午後もう一度スケジューラーを見たのです。一覧に今でも「16:00」と表記されている「スケジュール」を「14:00」に直そうと思ったのです。そしたらあら不思議。入力そのものは「14:00」になっているではないですか。それが一覧で見ると「16::00」の表記になる。

 「おかしい」と思ってまじまじと表記を見たらなんだかちょっと黄色になっていて、その右側に「ベトナム....」と書いてある。それで「あっ」と思いました。4月末から5月の初めにかけて、私は確かにベトナムにいた。

 それで思い出したのです。「そうだこの予定の最終連絡は私がベトナムに居るときにメールであった、それをiPhoneで受信した。その時にiPhone経由でスケジューラーに書き入れたのだ....」と。確か「2時間」は日本とベトナムの時差。

 思い出したらiPhoneで受信した予定を、そのままiPhoneでスケジューラーに入れた。目的地に到着すると、空港で時差が直ぐに調整されるiPhone。その優秀さが、今回は複雑な事態を招いた、と考えられる。PCはその点鈍い。意図して変えない限り、海外に行ってもPCは日本時間を維持しているケースが多い。

 ということはこうです。私がグーグルのスケジューラーに予定を書き入れたときiPhoneのスケジューラーは「この14:00という書き入れは、多分ベトナム時間だろう。それを日本時間に換算すると16:00だ。16:00を一覧表記の表示にしよう」と。

 これは思い出せないのだが、「これはどちら(日本 or ベトナム)の時間の14:00」なのかとか聞いてきた可能性がある。しかしそんなのは、いつもあまり見ない。自分では確かに「14:00」と入れている。しかしスケジューラーの一覧は「日本時間ではこれは16::00」だと考え、それをずっと表記した。

 それを私は繰り返し見ていたので、「あ、午後4時からだ」と思っていた、という顛末。注意深く予定を見ていればそれが黄色になっていたので、気づくチャンスはあったのですが、私はそれを見逃したということだ。

 でも海外にいてスマホからスケジューラーに予定を入れる人は気を付けて下さいね。私もグーグルのスケジューラーにはPCやスマホなどいくつかの端末から書き入れる。私のベトナム滞在は連休中の短期間だったので、恐らくその期間にセットされた予定は一つだと思う。しかし今後気を付けなければいけない......。

19:42
EOF; } ?>
ページの先頭へ
twitter
伊藤洋一公式Twitterアカウント

サーチ


カテゴリー


最新の記事

カレンダー

キーワード